Последното послание Послание из Меджугорья
Languages:
English,
Afrikaans,
العربية,
Български,
Беларуская,
Català,
Čeština,
Deutsch,
Español,
Français,
Hrvatski,
Italiano,
Kiswahili,
Latviešu,
Magyar,
Malti,
Nederlands,
Norsk,
Polski,
Português,
Română,
Русский,
Shqip,
Slovenčina,
Slovenščina,
Suomi,
Svenska,
Tagalog,
Tiếng Việt,
Українська,
زبان_فارسی
«Мили деца! С голяма радост Аз ви нося Царя на Мира, Той да ви благослови със Своя благослов. Обожавайте Го и дайте време на Създателя, за когото вашето сърце копнее. Не забравяйте че сте преминаващи на тази земя, и че нещата могат да ви дадат малки радости, докато чрез моя Син ви се дарява вечен живот. Затова Аз съм с вас, да ви водя към онова за което вашето сърце копнее. Благодаря че сте отговорили на моя зов. »
"
«Мили деца! С голяма радост Аз ви нося Царя на Мира, Той да ви благослови със Своя благослов. Обожавайте Го и дайте време на Създателя, за когото вашето сърце копнее. Не забравяйте че сте преминаващи на тази земя, и че нещата могат да ви дадат малки радости, докато чрез моя Син ви се дарява вечен живот. Затова Аз съм с вас, да ви водя към онова за което вашето сърце копнее. Благодаря че сте отговорили на моя зов. »
"
«Мили деца! С голяма радост Аз ви нося Царя на Мира, Той да ви благослови със Своя благослов. Обожавайте Го и дайте време на Създателя, за когото вашето сърце копнее. Не забравяйте че сте преминаващи на тази земя, и че нещата могат да ви дадат малки радости, докато чрез моя Син ви се дарява вечен живот. Затова Аз съм с вас, да ви водя към онова за което вашето сърце копнее. Благодаря че сте отговорили на моя зов. »
"
«Мили деца! С голяма радост Аз ви нося Царя на Мира, Той да ви благослови със Своя благослов. Обожавайте Го и дайте време на Създателя, за когото вашето сърце копнее. Не забравяйте че сте преминаващи на тази земя, и че нещата могат да ви дадат малки радости, докато чрез моя Син ви се дарява вечен живот. Затова Аз съм с вас, да ви водя към онова за което вашето сърце копнее. Благодаря че сте отговорили на моя зов. »
"
«Мили деца! С голяма радост Аз ви нося Царя на Мира, Той да ви благослови със Своя благослов. Обожавайте Го и дайте време на Създателя, за когото вашето сърце копнее. Не забравяйте че сте преминаващи на тази земя, и че нещата могат да ви дадат малки радости, докато чрез моя Син ви се дарява вечен живот. Затова Аз съм с вас, да ви водя към онова за което вашето сърце копнее. Благодаря че сте отговорили на моя зов. »
"
«Мили деца! С голяма радост Аз ви нося Царя на Мира, Той да ви благослови със Своя благослов. Обожавайте Го и дайте време на Създателя, за когото вашето сърце копнее. Не забравяйте че сте преминаващи на тази земя, и че нещата могат да ви дадат малки радости, докато чрез моя Син ви се дарява вечен живот. Затова Аз съм с вас, да ви водя към онова за което вашето сърце копнее. Благодаря че сте отговорили на моя зов. »
"
«Мили деца! С голяма радост Аз ви нося Царя на Мира, Той да ви благослови със Своя благослов. Обожавайте Го и дайте време на Създателя, за когото вашето сърце копнее. Не забравяйте че сте преминаващи на тази земя, и че нещата могат да ви дадат малки радости, докато чрез моя Син ви се дарява вечен живот. Затова Аз съм с вас, да ви водя към онова за което вашето сърце копнее. Благодаря че сте отговорили на моя зов. »
"
«Мили деца! С голяма радост Аз ви нося Царя на Мира, Той да ви благослови със Своя благослов. Обожавайте Го и дайте време на Създателя, за когото вашето сърце копнее. Не забравяйте че сте преминаващи на тази земя, и че нещата могат да ви дадат малки радости, докато чрез моя Син ви се дарява вечен живот. Затова Аз съм с вас, да ви водя към онова за което вашето сърце копнее. Благодаря че сте отговорили на моя зов. »
"
«Мили деца! С голяма радост Аз ви нося Царя на Мира, Той да ви благослови със Своя благослов. Обожавайте Го и дайте време на Създателя, за когото вашето сърце копнее. Не забравяйте че сте преминаващи на тази земя, и че нещата могат да ви дадат малки радости, докато чрез моя Син ви се дарява вечен живот. Затова Аз съм с вас, да ви водя към онова за което вашето сърце копнее. Благодаря че сте отговорили на моя зов. »
"
«Мили деца! С голяма радост Аз ви нося Царя на Мира, Той да ви благослови със Своя благослов. Обожавайте Го и дайте време на Създателя, за когото вашето сърце копнее. Не забравяйте че сте преминаващи на тази земя, и че нещата могат да ви дадат малки радости, докато чрез моя Син ви се дарява вечен живот. Затова Аз съм с вас, да ви водя към онова за което вашето сърце копнее. Благодаря че сте отговорили на моя зов. »
"
«Мили деца! С голяма радост Аз ви нося Царя на Мира, Той да ви благослови със Своя благослов. Обожавайте Го и дайте време на Създателя, за когото вашето сърце копнее. Не забравяйте че сте преминаващи на тази земя, и че нещата могат да ви дадат малки радости, докато чрез моя Син ви се дарява вечен живот. Затова Аз съм с вас, да ви водя към онова за което вашето сърце копнее. Благодаря че сте отговорили на моя зов. »
"
За сравнение послания с други версии на езика изберете